Эффекты переименований

Лояльность

Хочу заострить внимание на переименовании предметов, явлений, слов.

На бытовом уровне реальности вроде всё понятно – не нравится предмет или явление – переименуй и всё будет хорошо.

Хотя насколько это хорошо, можно понять только на более высоком уровне реальности или тогда, когда уже поздно понимать.

Да, кто-то ругательство матом заменил ругательством овощами, например, редиской. Но ругательство-то осталось. Это просто элемент лояльности к тем,  кто ругается.

Вроде безобидное такое явление… лояльность.

Но…

Появился сленг, унижающий человеческое достоинство.

И в обществе к сленгу проявляют лояльность.

Пусть это  КАЖДЫЙ  увидит и ужаснётся — мы рубим сук, на котором сидим… — сами понижаем своё человеческое достоинство. Поскольку из-за лояльности практически стало невозможно назвать вещи своим именами. Вас просто могут не понять, если Вы прилюдно героя назовёте героем, а предателя предателем. Не  КАЖДЫЙ  способен решится на такое из-за лояльности к какому-то безличному, бесцветному, беспринципному виртуальному существу, который и был создан нами нашей же лояльностью согласно поговорке «Моя хата с краю».

Переименование города

Рассмотрим другой слой реальности. Например, совсем недавно, в 2019 году переименовали город Киев – был Kiev (Киев), стал Kyiv (Кыив). Поскольку Россия отказалась от такого переименования, то нам, россиянам, чётко видно разницу – нам не понять, что произошло с украинским народом – его, как будто, подменили.

Расшифровка вышеупомянутых слов находиться в статье «Киев«.

Переименование страны

 

Или, другой случай – переименовали страну. Был СССР, стала Россия. Мы, россияне, так говорим и мы изменились. Но остальной мир, оставил наименование Раша и в их представлении мы те же самые. Им и раньше было не понять нас из-за Раша вместо СССР, то сейчас тем более не понять тот возросший уровень, на который ставит  нас наименование Россия.

Расшифровка слов СССР, Россия, Раша находится в статье «СССР, Россия, русские«.

Переименование лечебницы

Не менее глобальное изменение социума происходит и после переименования, казалось бы, обыденных слов. Например, после революции 1917 года лечебницы для людей заменили больницами. И теперь лечат у нас только животных в лечебницах для животных. Сложно сказать, что происходит в больницах, но вылечиться там сложно. Ибо лекари, знахари и доктора стали врачами. Очень сочувствую положению настоящих, талантливых лекарей, знахарей и докторов, вынужденных быть врачами. Хотя, искренне благодарные пациенты назовут их по-своему правильно.

Расшифрованные слова нашей медицины находятся в статье «Боль…ница»

Переименование вакцины

Да, есть уже переименованная вакцина: вакцина ASTRAZENECA переименовали в VAXZEVRIA.

Мы сможем понять причину переименования вакцины?

Попробуем понять.

Неугодный администрации США бывший президент Трамп вёл политику укрепления традиционной американской семьи, защищая её от так называемого глубинного правительства (иллюминаты или секты, или инопланетяне). И он не поддерживал вакцинацию. И сложилось мнение, что вакцина ASTRAZENECA зомбирует людей в биороботы. Кстати, такое же мнение может сложится у людей, которые чувствуют вибрацию истинного смысла этого наименования вакцины. Вот расшифровка:

Вакцина ASTRAZENECA = вакцина астразенека = воплотить поток ускорения энергии ЦИ отдачи потоку, который находит установленный сильный поток осознания нормы естественных перемен мысли.

Мои ассоциации:

  1. «Энергия ЦИ отдачи потоку» — это реакция иммунитета. Согласно Восточной медицине, ЦИ – это энергия жизни;
  2. Вакцина дополнительно имеет способность впитывать чью-то норму чьей-то мысли. Что по сути есть запрет на свою мысль. А это действительно похоже на перепрограммирование человека в безынициативное существо.

Теперь посмотрим, что предлагается взамен:

Вакцина VAXZEVRIA = вакцина ваксзеврия = воплотить поток ускорением энергии ЦИ отдачи, воплощая поток быстрого осознания воплощённой сильной информации самовыражения.

О, да – быстро осознаёшь воплощённое чужое самовыражение. То есть, своего мнения уже не будет.

И, получается, что Трамп прав – для землян существует серьёзная опасность не только от вируса, но и от вакцины.

Для сравнения вакцин расшифрую вакцину Спутник V.

Вакцина Спутник Ви = воплотить поток ускорением энергии ЦИ отдачи поиском пути, абсурдно быстро воплощая информацию.

Мои ассоциации:

  1. Здесь «абсурдно быстро» можно воспринимать, как мгновенно. То есть, вакцина действует почти мгновенно.
  2. Но не стоит обольщаться – здесь ещё есть английская буква «V» (ви – воплощает информацию). Мы не знаем, чью информацию воплощает вакцина. И будет ли вакцинирование поддерживать здоровье в русском понимании слова «Здоровье», которое закреплено пословицей — «В здоровом теле – здоровый дух»?

Теперь, зная смысл вакцин и наблюдая, за тем, какие предпочтения у властей тех или иных стран, можно увидеть отблеск настоящей реальности в которой мы живём.

 

Переименование СЛОВА

 

Выше шла речь о переименовании предметов, явлений, понятий.

А как меняют СЛОВО.

Для этого меняют вибрацию слова. Вибрацию звука в СЛОВЕ изменить сложно. Но вот графическую составляющую изменить легко.  Это шрифт, рукопись, почерк, опечатки, ошибки. Здесь меняется вибрация-смысл каждой буквы. В итоге мы имеем совмещение смыслов звука и графики.  Но с этим человеческий разум ещё как-то справляется. В этом вы можете убедиться, прочитав в статье «Разум» вполне разумный текст, напечатанный неадекватными символами.

Другое дело, если меняется полностью алфавит, например, кириллица  вместо глаголицы. Если Вы думаете, что способны понять смысл древней летописи на глаголице, то Вы ошибаетесь. Глубинная суть летописи ускользнёт от осознания в том числе и из-за того, что нечем заменить упразднённые буквы.

Вот так в прошлом изменили русского человека, сделали его проще и удобнее для манипулирования. Тем не менее, манипулировать русским народом не получается, ибо домысливая смысл СЛОВА, русские научились пропускать этот смысл через сердце. В итоге имеем — «Здесь русский дух, здесь Русью пахнет».

Позитивные переименования

Позитивные переименования получаются у людей, у которых цель переименования сопряжена с чистыми помыслами и чувством времени.

Так переименовываются термины устаревших знаний.

Или, например, человек искренне желает создать какой-либо шедевр для человечества и он выбирает себе псевдоним, который развивает у человека те качества, которых не хватало изначально.  Когда цель достигнута, с псевдонимом лучше расстаться. Иначе время само поставит всё на свои места. Чаще всего это трагично. В качестве примера предлагаю посмотреть на псевдоним Владимира Ильича Ульянова в статье «Ф.И.О. – оковы или крылья»

Резюме.

Человек с чистыми помыслами всегда скажет правильные слова  и, если возникнет потребность в новых или переименованных словах, он их найдёт интуитивно правильно.

 

Статья окончена и напоследок я пожелаю КАЖДОМУ чистых помыслов. Иметь чистые помыслы – это гарантия счастливой, здоровой жизни.

Всем всего доброго!

Надежда Тутубалина

 

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.